Podcast 出現也有好幾年的歷史了,開始有固定聽特定的 podcast,是從朋友介紹在 IT Conversation 上的一段 Singularity Submit 開始的。
O'Reilly Media 從早年出版資訊科技類書籍,到現在或許可稱為網路媒體的先驅者,IT Conversation 所屬的 Conversation Network 也擴充成 SpokenWord.org ,儼然成為一個大型的語音資料庫。我個人是還蠻推薦想練英文聽力的人可以訂閱一兩個自己喜歡的頻道,一面聽人家的演講內容,一面增進語言能力。
至於中文的媒體,好像反應還沒這麼快。天下雜誌今年開始增加了很多的線上影音,一些專訪也都放在 YouTube 的專屬頻道上,前幾個禮拜還試行了幾期封面文章的朗讀 podcast,相信其他的媒體也會迅速的跟進(或許只是我單純樂觀的期望)。
站在語音技術的立場,其實建立這樣的資料庫是有很多的好處的,除了豐富語料的來源,也可以讓現有的技術有更多練功和發揮的空間。
現在資訊傳遞隨著網路科技的發展變得越來越容易,也越來越開放。從 MIT 的 Open Course ware 為起點,越來越多原本比較封閉難以取得的資源現在都陸續可以在網路上找到,MIT 現在乾脆就在 YouTube 上開個頻道播放某些課程的錄影。
資訊的開放,對於追求自我進步的人來說,應當是很好的消息,但同時也威脅到原本壟斷這些通路的既得利益者,因此這幾年也有不少「精緻文化之死」、「web2.0 扼殺創作」之類的論調。我個人對這種垂死掙扎倒只是一笑置之,畢竟任何權力的移轉一定都會有人負隅頑抗的,這與新的潮流是不是「更對」或「更好」無關,而單純是人面對改變時的抗拒。
套句之前的流行語, "change, yes, we can".
沒有留言:
張貼留言